季候风 在Wienermobile的方向盘后面:“Hotdoggers”描述了路上的生活

aituiguang 2023-12-31 02:25:02 浏览量:7
问题描述:
最佳经验
因此,当WRAL新闻得知Wienermobile将于3月25日周末在伦敦举行的Skyfest航展上亮相时,我认为这是一生中难得的机会,可以盘问这款名车的司机,看看这份工作需要什么。

The famous car was in Smithfield Saturday at the Skyfest Airshow.

这款车是1936年由卡尔·梅尔创造的,他是该公司同名的侄子。第二次世界大战期间,由于美国国内的天然气配给,Wienermobile暂停了全国巡演,当时该公司专注于为海外士兵制作肉类罐头。

1952年,这款车与公司发言人乔治·莫罕(George Molchan)一起重新上路,被称为“小奥斯卡”,当时有五辆新车被建造出来环游全国。

如今,一共有6辆wienermobile,每辆车分配到不同的地区,每辆车有两名司机,或称hotdoggers。

The wiener mobile took two breaks, during World War II and the late 70s and early 80s, but it has been rolling through the country for nearly 90 years.

23岁的凯特琳·布罗斯(Kaitlyn Bross)和22岁的克里斯蒂安·贾巴尔(Christian Jabbar)在路上被称为“番茄酱凯特琳”(Ketchup Kaitlyn)和“户外基督徒”(Cookout Christian)。他们说,这款车在他们分别就读的马凯特大学和宾夕法尼亚州立大学校园驶过时,他们第一次知道了它。

贾巴尔说:“我以前从来没有见过。”“去年它来到我的大学校园,我看到它就说,‘我需要做这件事。’”

布罗斯说:“我最后和一个现在热衷攀岩的人一起攀岩,她告诉了我所有关于旅途生活、旅行和惊人的公关经历。”“所以当我大四的时候,我申请了这份工作,并达到了标准,所以我们就在这里。”

Kaitly Bross (left), 23, and Christian Jabbar (right), 22, are just two of the 12 drivers assigned to drive the six wienermobiles.

他们将驾驶一辆看起来像烤架上的热狗的汽车穿越美国,平均每周500英里,这让他们的家人有点惊讶。

“一开始他们有点困惑,”贾巴尔说。“但一旦他们调查了这份工作,知道了这份工作到底是什么,他们就为我感到非常兴奋和自豪。”

在成千上万的求职者中,奥斯卡·梅耶公司每年只挑选12个人来驾驶这辆车。

虽然司机们不能选择被分配到哪里,但奥斯卡·梅尔在威斯康辛州麦迪逊的“热狗高中”接受了严格的训练后,尽最大努力确保这些热狗司机彼此能很好地配合。

布罗斯说:“他们根据我们的性格来分配我们,当你开着一辆27英尺长的香肠周游全国时,你会和谁相处得很好。”

The inside is just as colorful as you'd expect from a car that runs on smiles.

除了营销和公关经验之外,驾驶Wienermobile确实有一些额外的好处。

布罗斯说:“驾驶这款车最棒的地方之一是,它不仅是你的专业车,也是你的私人车。”“所以如果你在国内市场开着它,你可以把它停在车道上。这很‘wienerful’。”

虽然驾驶一辆27英尺长的带轮子的香肠可能会引起邻居和高速公路上经过的人的奇怪目光,但布罗斯和贾巴尔很享受这个让人们脸上露出笑容的机会。

布罗斯说:“无论我们走到哪里,我们都能看到人们总是面带微笑,玩得很开心。”

“每天开着这条大狗都像在游行,”贾巴尔说。“所以每天我们都能看到人们挥手、按喇叭,试图拍下这张照片,所以我们很喜欢这一点。”

The whistles are just as ico<em></em>nic as the car itself.

布罗斯和贾巴尔的一年合同已经到期9个月了。

布罗斯说:“一旦12个月期满,你就成了过期肉。”“大多数人在毕业后会继续从事公关和营销工作,或者乐于留在卡夫-亨氏。”

对于那些正在 如果我妈妈还能开wienermobile,别担心,申请这份工作没有年龄限制。 The car get's many people asking questions a<em></em>bout what it's like to drive it.

“你只需要一个驾照和学士学位,”贾巴尔说。

“但你也必须有冒险的欲望,”布罗斯补充道。“因为我们一直在全国各地‘吃人’。”

wienermobile现在可能已经不在了,但会有很多机会再次看到它,并从hotdoggers那里得到一个微型口哨,即使你来自一个遥远的星系。 An Imperial Pilot, left, and Boba Fett, right, pose in front of the famous car.

但你还是把爆破枪留在家里吧。

资讯来源:http://www.xxyiy.cn/news/show-267.html

举报收藏 0打赏 0评论 0