北京福利院 喀拉拉邦电影院提供了一个更微妙的印度视图

aituiguang 2024-02-07 07:30:23 浏览量:13
问题描述:
最佳经验

这是一部没有歌舞的印度电影。这对恋人没有说一句话,他们主要的交流是在季雨中短暂的眼神交流。没有追车戏,也没有动作特技。男人们很脆弱。他们哭了。

然而,上个月上映的《Kaathal - The Core》——一部用马拉雅拉姆语讲述一位未出柜的中年政治家的电影——不仅在商业上取得了成功,而且在评论界也取得了成功。印度南部喀拉拉邦(Kerala)的电影院已经售罄。喀拉拉邦是马拉雅拉姆语(Malayalam)电影产业和3500万人口的发源地。南印度最著名的明星之一扮演了一个同性恋者的角色,并把他刻画得如此敏感,引发了喀拉拉邦以外的人的讨论。

在印度之外,该国的电影通常被等同于宝莱坞的魅力和喧嚣。宝莱坞是印度语电影行业的主导产业。但在这个拥有14亿人口的大国,有许多地方产业的风格就像他们的语言一样独特。《Kaathal》是马来亚拉姆电影闻名的最新例子:低成本、细致入微、充满真实人性戏剧的进步故事。

观察人士表示,它与其他地区影院的区别在于,它找到了一种罕见的平衡。喀拉拉邦的观众越来越热衷于这些用马拉雅拉姆语讲述日常生活的朴实故事,就像热衷于从印度其他地区引进的令人兴奋的大片一样。

其结果是,那些在其他地方被视为实验性的低调电影在商业上取得了成功,它们往往只能在电影节上放映,或者直接被送到流媒体平台上。

“我们这里有一群很棒的观众,”《Kaathal》的导演乔·贝比(Jeo Baby)说。“同样的观众为大众电影创造了成功,同时也为小制作电影和喜剧创造了成功。”

在后新冠时代,马拉雅拉姆电影的微妙叙事得到了更多的关注。自疫情爆发以来,印度流媒体服务的迅速扩张,以及对新内容的竞争,为地区电影创造了寻找全国和全球观众的空间。

就宝莱坞而言,在新冠疫情之后,它最初很难吸引观众重返影院。它最近的高票房影片大多依赖于老套的故事情节,注入了更多的暴力,越来越光滑的视觉效果和大量的民粹主义和宣传。超级明星仍然主宰着宝莱坞,审查和自我审查的环境盛行。

“那里有更多的干预,”浦那市媒体与传播共生研究所(Symbiosis Institute of Media and Communication)的电影与文化研究教授斯瓦普纳·戈皮纳特(Swapna Gopinath)说。“这使得独立电影很难蓬勃发展。”

戈皮纳特说,直到最近,马拉雅拉姆电影也没有什么不同:它的特色是由大牌演员出演的电影,故事情节是重复的,这些电影通常颂扬传统的父权价值观。

但这种情况在大约十年前发生了变化,几部年轻导演的突破边界的电影获得了广泛的成功。这是对喀拉拉邦观众的一种肯定,喀拉拉邦的生活水平在印度处于领先地位,他们对实验性的、微妙的内容持开放态度。

“从那以后,就马拉雅拉姆电影而言,电影的格局发生了变化,”戈皮纳特说。“我们开始拍一些关于性别和种姓的电影。”

咨询公司Ormax Media对最近马来亚拉姆电影的一项研究发现,其中四分之三是小城镇的戏剧,主角是普通人,而不是具有传奇色彩的英雄。这些主题往往是温和的和地方性的——比如当每个人都有股份时,拓宽一条小村庄道路的混乱政治,或者一个新教堂的牧师,他被这个空间作为软色情电影院的历史所困扰。

导演贝比以关注日常生活中经常被忽视的东西而闻名。两年前,他凭借《伟大的印度厨房》(The Great Indian Kitchen)首次获得广泛认可,这是一部关于一个家庭对厌女症付出代价的沉思。

当《Kaathal》的编剧找到他,讲述一个未出柜同性恋男子的挣扎故事时,这位导演说,他只想到一个演员来演这个角色:72岁的明星mammotty,他在喀拉拉邦拥有大批粉丝。

他饰演马修·德瓦西,一位退休的已婚银行职员,有一个上大学的女儿。正当他准备参加村委会选举时,他的妻子(由女演员乔蒂卡(Jyotika)饰演)提出离婚,因为在他们的婚姻中,他一直知道自己是同性恋,并悄悄地有了一个男性情人。影片中有法庭的场景,但主要集中在家庭的沉默、村里流传的谣言和马修内心的挣扎上。

贝比说,马莫提决定同时担任《卡塔尔》的主演和制片人,这有助于让这部电影和它所涉及的主题保持在公众的视野中。

就在五年前,印度将同性性行为合法化。最近,印度最高法院驳回了一份要求同性婚姻合法化的请愿书,尽管它表示,同性关系应该得到尊重。

喀拉拉邦高知市的艺术家和活动家Jijo Kuriakose说,《Kaathal》敏感地处理了迫使许多印度同性恋者过着平行生活的社会压力。

他说,大约十年前,他差点就和一个女人结婚了,但在订婚当晚,他却向家人出柜了。他说,他的父母还在催促他娶个女人。

“‘好吧,你是同性恋,我们理解,但还是和一个女人结婚吧’——这是多年来的标准回答,”Kuriakose先生说。

这部电影在喀拉拉邦内外引发了许多关于种姓、阶级、性别和宗教如何影响角色选择的讨论。诗人兼翻译斯雷拉塔·内卢里(Sreelatha Nelluli)最近刚刚结束了与一名未出柜的同性恋男子的婚姻,她说这部电影特别打动了她的心。

“我喜欢你的表情,总是困惑,几乎害怕。”内uli女士给mammotty和Baby先生写了一封公开信。“你已经理解并体现了这个人。”

不过,在称赞这部电影“为无声者发声”的同时,内uli说,它让出柜的过程看起来比现实中可能的更快、更简单。她说,在丈夫告诉她真相之后,又过了15年,他们才把这件事告诉了家里的其他人。

“15年前他向我出柜的那一刻,我也和他一起走进了那个衣橱,”她写道。

对于Kuriakose来说,这部微妙的马来亚拉姆电影有时可能太微妙了。令他失望的是,这部电影从未表现出这对男性恋人的亲密关系,他们的故事也不像大多数印度电影中的异性恋爱情,没有一个开头。我们在影片中没有看到这两个人是如何相遇的。

“有些人真的很喜欢这些微妙的表情,”栗子濑说。“我是一个爱大声说话的人,我喜欢看到‘不含蓄’的表情。”

Deepa Kurien对本文有贡献。

穆吉布·马沙尔(Mujib Mashal)是时报南亚分社社长,负责对印度及其周边不同地区的报道,包括孟加拉国、斯里兰卡、尼泊尔和不丹。更多关于Mujib Mashal的信息

资讯来源:http://www.xxyiy.cn/news/show-264.html

举报收藏 0打赏 0评论 0